歌曲的背景故事
《No Matter What》是一首来自1996年的音乐剧《Whistle Down the Wind》的歌曲,由著名的音乐剧作曲家Andrew Lloyd Webber和摇滚歌曲作家Jim Steinman合作创作。音乐剧改编自1961年的同名电影,讲述了一个被误认为是耶稣的逃犯和一群住在路易斯安那州的孩子们之间的故事。《No Matter What》是音乐剧中的主题曲,由孩子们唱出他们对逃犯的信任和爱。1
1998年,爱尔兰男孩组合Boyzone为了配合音乐剧在英国的首演,录制了这首歌的翻唱版本,并收录在他们的第三张专辑《Where We Belong》中。这首歌成为了Boyzone最成功的单曲之一,打破了英国单曲榜的多项纪录,包括连续三周排名第一,成为英国史上最畅销的单曲之一,以及成为英国史上最畅销的音乐剧歌曲。2这首歌也是Boyzone在美国唯一有过排名的歌曲,收录在了1999年的电影《诺丁山》的美国版原声带中。4
歌曲的特殊的意义或者象征意义
《No Matter What》是一首充满了戏剧性和宗教色彩的歌曲,用“no matter what”(无论如何)这个词反复强调了孩子们对逃犯的决心和承诺。这首歌表达了一种无条件的爱,不受外界的影响和干扰,不论对方是谁,不论发生什么,都会坚定地相信和支持。这种爱也反映了孩子们的纯真和信仰,他们认为逃犯是上帝派来的救世主,他们的祈祷会得到回应,他们的梦想会实现。这首歌也暗示了逃犯对孩子们的感激和感动,他们给了他一个新的生命的意义,让他重新找回了自己的信念。
歌词中有许多与宗教相关的词语,如“God”(上帝)、“prayers”(祈祷)、“tears”(眼泪)、“night”(黑夜)、“sun”(太阳)等,营造了一种对抗命运的氛围。例如:
- “If only tears were laughter, if only night was day, if only prayers were answered, then we would hear God say”(如果眼泪变成欢笑,如果黑夜变成白昼,如果祈祷得到回应,那么我们就会听到上帝的话)
- “And I will keep you safe and strong, and shelter from the storm, no matter where it’s barren, a dream is being born”(我会让你安全和坚强,避开风暴的侵袭,无论哪里是荒芜,一个梦想正在诞生)
- “No matter if the sun don’t shine, or if the skies are blue, no matter what the end is, my life began with you”(无论太阳是否闪耀,或者天空是否湛蓝,无论结局如何,我的生命是因你而开始)
这些词语不仅表达了孩子们的希望和信念,也表达了逃犯的感慨和转变。他们都在寻找一种超越现实的力量,一种能够改变他们命运的爱。
网友、乐评的评论反响
《No Matter What》受到了广泛的好评,被认为是Boyzone最经典的歌曲之一,也是音乐剧《Whistle Down the Wind》的代表作。网友和乐评人对这首歌的评价如下:
- “这首歌是我最喜欢的Boyzone的歌,每次听都会感动,他们的声音和和声都很完美,歌词也很有意义,真的是一首经典。”(YouTube用户)
- “这首歌让我想起了我父母对我的爱,他们总是支持我,不管我做什么,他们都会爱我,这首歌就是他们对我说的话,我很感激他们。”(YouTube用户)
- “这首歌是我最爱的音乐剧歌曲,它有着强烈的戏剧效果,也有着深刻的宗教寓意,它表达了一种无条件的爱,一种超越一切的爱,一种让人感动的爱。”(音乐剧爱好者)
- “这首歌是Boyzone最成功的单曲之一,也是英国史上最畅销的音乐剧歌曲,它展现了Boyzone的成熟和进步,也展现了Andrew Lloyd Webber和Jim Steinman的创作才华,它是一首值得纪念的歌曲。”(音乐评论家)
歌曲MV播放下载地址
这首歌的MV可以在YouTube上观看,地址是1。MV中,Boyzone的成员站在一个圆形的舞台上,唱出他们的感情,背景是一个非洲男人乘坐热气球离开,他最后抛下了一个小金色的十字架,象征着音乐剧中的故事。
歌曲中英文翻译
[00:00.00] 作词 : Jim Steinman
[00:00.50] 作曲 : Andrew Lloyd Webber
[00:01.00][00:04.00][00:06.00][00:12.00][00:16.00][00:18.00]Chica cha ha ha
[00:21.00]No matter what they tell us 不管他们告诉我们什么
[00:26.00][01:50.00]No matter what they do 不管他们做什么
[00:31.00]No matter what they teach us 不管他们教导我们什么
[00:36.00]What we believe is true 我们相信的是真理
[00:41.00]No matter what they call us 不管他们怎么称呼我们
[00:47.00]However they attack 无论他们如何攻击
[00:52.00]No matter where they take us 不管他们带我们到哪里
[00:57.00]We’ll find our own way back 我们会找到回来的路
[01:02.00][03:29.50]I can’t deny what I believe 我不能否认我所相信的
[01:08.00][03:35.50]I can’t be what I’m not 我不能成为我不是的人
[01:13.00]I know our love forever 我知道我们的爱永恒
[01:19.00]I know no matter what 我知道无论发生什么
[01:24.00]If only tears were laughter(ooh) 要是眼泪都能变成笑声该多好
[01:29.00]If only night was day(ooh) 要是黑夜能变成白天该多好
[01:34.00]If only prayers were answered 如果祈祷能被回应
[01:36.00](hear my prayers) (请听我的祈祷)
[01:40.00]Then we would hear God say(say) 然后我们会听见上帝说
[01:45.00]No matter what they tell you 不管他们告诉你什么
[01:55.00]No matter what they teach you 不管他们教你什么
[02:00.00]What you believe it’s true 你相信的是真理
[02:06.00]And I will keep you safe and strong 我会保护你,使你坚强
[02:12.00]And shelter from the storm 为你遮风挡雨
[02:17.00]No matter where it’s barren 不管多么荒芜
[02:21.00]A dream is being born 梦想正在诞生
[02:47.60]No matter who they follow 不管他们追随谁
[02:52.60]No matter where they leave 不管他们离开哪里
[02:57.60]No matter how they judge us 不管他们如何评判我们
[03:03.20]I’ll be everyone you need 我会成为你需要的所有
[03:08.50]No matter if the sun don’t shine 如果阳光不再照耀
[03:13.50]( the sun don’t shine) (阳光不再照耀)
[03:14.50]Or if the skies are blue 或者天空变蓝
[03:17.50](skies are blue) (天空变蓝)
[03:19.50]No matter what the end is 不管结局如何
[03:24.50]My life began with you 我的生命从遇见你开始
[03:33.50]( what I believe) (我所相信的)
[03:39.50](I know I know ) (我知道 我知道)
[03:41.50]I know this love’s forever 我知道这份爱永恒
[03:46.50]That’s all that matters now 这才是现在最重要的
[03:54.50]No matter what 不管发生什么
[03:56.50]NO no matter what (no,no matter what) 不,不管发生什么
[04:07.50]No,no matter what 不,不管发生什么
[04:09.50]That’s all that matters to me 这才是对我最重要的
转载请注明来源,欢迎对文章中的引用来源进行考证,欢迎指出任何有错误或不够清晰的表达。可以在下面评论区评论,也可以邮件至 xieaoao@qq.com QQ:1296454177